(1) C'est un étonnement pour toi, j'imagine, que ces abeilles si finement peintes, dont toutes les parties, la trompe, les pieds, les ailes se laissent si bien distinguer, qui présentent la même disposition, la même variété de couleurs que dans la nature. Pourquoi ne sont-elles pas dans leur ruche...
Voici un extrait de la Guerre des Gaules de César dans une traduction nouvellement parue aux Belles Lettres. César passe à l’action et s’empare de Vesontio (août 58) 37. 1. Au moment même où cette réponse était rapportée à César arrivaient des envoyés des Éduens et des Trévires 1. 2. Plaintes des...
Voici un extrait de la Guerre des Gaules de César dans une traduction nouvellement parue aux Belles Lettres. 19. 1. La colline s’élevait en pente douce. Un marais impraticable et dangereux, qui ne dépassait pas les 15 m de large, l’entourait presque entièrement. 2. Les Gaulois se sentaient en...
Fruit d’un travail collectif de plusieurs années faisant intervenir historiens et spécialistes de littérature latine, les Belles Lettres viennent de publier une nouvelle traduction des œuvres complètes de César. En exclusivité, La vie des Classiques s'est entretenue avec Jean-Pierre De Giorgio. LVDC...
De quelle façon le monde virtuel interprète-t-il les connaissances que nous avons de l’Antiquité ? Comment, au travers des « gameplay » [1] et des scénarios de fiction vidéo-ludique, le joueur s’imprègne-t-il des sociétés antiques au cœur desquelles l’action du jeu-vidéo le situe ? Souvent entre...
Voici un extrait de la Guerre des Gaules de César dans une traduction nouvellement parue aux Belles Lettres. 27. 1. Le lendemain, César fit avancer une tour et remettre d’aplomb les ouvrages qu’il avait fait fabriquer. Une pluie diluvienne se mit à tomber : belle opportunité pour passer à l’action...
Merci à Paul Demont et à Silomag de nous faire partager cet article . Paul Demont, professeur émérite à Sorbonne Université Alors que l’élection était considérée comme une procédure oligarchique, le tirage au sort caractérisait la « démocratie » pour les aristotéliciens et probablement aussi pour l...
Qu’est-ce que le futur pour un Grec ou un Romain ? Quel sens l’avenir avait-il dans l’Antiquité ? Tous les quinze jours, la jeune Louise Routier-Guillemot propose un texte où les hommes du passé ont imaginé ce qui les attendrait. Lorsque les r ê ves sont finis ils rentrent chez eux ; et chez eux, c...
Voici l'Avant-propos de Notre culture scientifique , ouvrage de Lucio Russo publié récemment aux Belles Lettres et traduit par Antoine Houlou-Garcia. Depuis quelques années, le débat sur la valeur de la culture classique a gagné en vigueur. Beaucoup de gens sont convaincus que les humanités, en...
Tous les mois, Michel Casevitz (professeur émérite de philologie grecque) traite d’une étymologie susceptible de présenter un intérêt méthodologique pour saisir le véritable sens d’un mot français ou en rectifier l’étymologie généralement admise. Lire la chronique au format PDF
Comment vous présenter ? Je m’appelle Jean-Baptiste Delorme et je suis historien de l’art, spécialiste d’art contemporain, et conservateur du patrimoine. Depuis juillet 2019 je suis en charge des collections et des expositions au musée national Marc Chagall à Nice. Comment est née l’idée de l...
Amis des Classiques, parlons d’Amour (et laissons quelques experts nous en parler) ! Parmi les mille et une raisons d’aimer l’Antiquité, il y a la conception que les Grecs et les Romains nous ont transmise de l’amour. Pour les Grecs, l’amour est plus vieux que le monde. Hésiode nous dévoile, au tout...
La vie des classiques vous propose de (re) découvrir un article de Jean-Pierre Vernant, Un, deux, trois : Éros. In: Mélanges Pierre Lévêque. Tome 1 : Religion. Besançon : Université de Franche-Comté, 1988. pp. 293-305. (Annales littéraires de l'Université de Besançon, 367) → Lire la totalité de l...
Tous les jeudis, Antoine Houlou-Garcia vous fait aimer les mathématiques à travers la philosophie, l'art, la mytholgie et l'histoire antique ! Voici, en complément de la vidéo sur l'Homme de Vitruve, la traduction de ce que Léonard de Vinci annota autour de son dessin en écriture spéculaire : «...
Extraits de Anthologie grecque , V, texte établi et traduit par Pierre Waltz en collaboration avec Jean Guillon, CUF, Les Belles Lettres, 2003 (1929) 74. Je t'envoie, Rhodocleia, cette couronne qu'avec de belles leurs j'ai tressée de mes propres mains. Il y a des lis, des boutons de rose, des...
La parrhèsia , c’est étymologiquement « tout dire », ce qui ne signifie pas pour autant se percevoir comme le détenteur de la vérité. Le parrhésiaste est celui qui s’engage dans ce qu’il croit être le vrai, sans craindre d’affronter les préjugés, de perturber le confort nécessairement éphémère que...
Bienvenue au Parc ! Sous la houlette de leur enseignante, Christelle Laizé-Gratias un ou deux hypokhâgneux, du groupe de latin débutant, vous livrent leurs impressions, et rien que leurs impressions, sur l’apprentissage du latin : élève déjà initié ou totalement novice, chacun souhaite les partager...
Si les sociétés antiques constituent bien cet « espace alternatif » provoquant un dépaysement absolu, il arrive parfois au lecteur curieux de tomber sur un texte qui semble faire écho aux préoccupations les plus actuelles. Ce sont ces textes et les perspectives qu’ils ouvrent sur notre époque que...
Voici un passage de Fulgence qui commente le texte d'Apulée que vous avez pu lire ici . L’interprétation qu’en propose Fulgence n’ôte rien à sa perfection. On peut même juger qu’en son symbolisme, elle y introduit une cohérence supérieure. Le tout est à retrouver dans la Bibliothèque mythologique...
Chaque semaine, un hypokhâgneux, du groupe de grec confirmé (ils se font rares…) ou du groupe des débutants (ils sont un peu plus nombreux…) vous livre ses impressions, et rien que ses impressions, sur les déclinaisons, les conjugaisons, le vocabulaire et la syntaxe…en toute décontraction ! Semaine...
Pagination
- Première page
- Page précédente
- …
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- …
- Page suivante
- Dernière page